A tigrisanyáké a jövõ?

2011-02-17 10:20

Nem kell tudományos felmérés ahhoz a megállapításhoz, hogy az Egyesült Államokban a legsikeresebb és legmagasabbra jutó etnikai kisebbségek, a lakosság mindössze öt százalékát kitevõ ázsiaiak, ezen belül is a kínaiak.

Az iskolában kínai gyerekek a legjobb tanulók, a nagy egyetemek kampuszai lassan Ázsiává válnak - a Harvard diákjainak 13, a Berkeleynek 34 százaléka ázsiai -,egyre több a távol-keleti orvos, az izraeli és kelet-európai zenészek helyét átvették a kínaiak, japánok a nagy szimfonikus zenekarokban.

Mi a sikerük titka?  Egy új bestseller Amy Chua: Battle Hymn of the Tiger Mother (A tigrisanya harci himnusza) címû könyve, amely sokkoló hatással van az amerikai közvéleményre az otthoni nevelésben, a szülõi szigorban látja a gyermek sikeres jövõjét.

A Yale egyetem professzorasszonya saját „tigrisanya" tapasztalatait osztja meg olvasóival úgy, hogy tágabb értelemben a „nyugati" és „keleti" típusú gyermeknevelést, szülõi magatartást hasonlítja össze. Amy Chua könyve a Time magazin címlapsztorija, televíziós viták témája, számtalan cikk, tanulmány kiinduló pontja. Maga a szerzõ pedig egyesek szemében példamutató, követésre méltó asszony, mások szörnyetegnek, félelmetesnek, közellenségnek tartják.

Amy Chua kínai származású, de már Amerikában született kétnyelvû jogászprofesszor, aki két lánya, a most 18 éves Sophie és a 15 éves Lulu - mindketten kiváló tanulók - nevelését irányító elveket foglalta össze. Néhány gyermeknevelési szabály: a lányok soha nem vehettek részt pizsamapartin, nem mehettek át barátaikhoz játszani, nem vehettek részt iskolai színielõadásban, és emiatt nem is panaszkodhattak, nem nézhettek televíziót, nem játszhattak videojátékokat, nem választhatták meg iskolán kívüli elfoglaltságukat, ötösnél (Amerikában A ) rosszabb osztályzatot nem kaphattak, kivéve a testnevelést és a színjátszást. Mindenbõl osztályelsõnek kellett lenniük, kötelezõ volt a zongora- és hegedûtanulás, nem tagadhatták meg a gyakorlást.

Chua úgy véli, hogy míg a „nyugati" szülõk a tanulást kellemes idõtöltésnek, szórakozásnak tekintik, addig a kínai mamák a legjobbat akarják kihozni gyermekeikbõl, és ezért keményen megdolgoznak. Ha nem osztályelsõk, az a szülõre nézve szégyen. Azt is megemlíti, hogy a kínai anyák tízszer annyit foglalkoznak gyermekeik oktatásával, mint az amerikaiak.

A kínaiak úgy vélik, hogy a tanulás nem kellemes, ameddig a kitûnõ színvonalra el nem jutnak a diákok. A szülõtõl óriási erõfeszítést igényel, hogy letörje a gyermek tanulással szembeni ellenállását. Az a tapasztalat, hogy az amerikai szülõk már az elején feladják. Míg a tökéletesség elérését a kínaiak a vég nélküli gyakorlásban látják, addig ezt a „nyugatiak" lenézik.  

Amikor a gyermek a kiválóság felé közelit, elkezdi élvezni, amit csinál, legyen az matematika, balett vagy zongora. Ez az a fordulópont, amikor a szülõ még többet kihozhat belõle. - állítja a szerzõ.

Az író szerint a „nyugati" szülõk túl sokat foglalkoznak gyermekük önérzetével, félnek bármivel megbántani õket, ezért nem beszélnek velük õszintén. Nem merik nekik megmondani az igazságot, akkor is dicsérik, amikor teljesítményük egyenlõ a nullával.

Azon a kisiskolás röplabdamérkõzésen, ahol a gyermekek alig ütik át a labdát a háló felett, a szülõk a „nagyszerû próbálkozás" felkiáltással örömujjongásba törnek ki, majd a vereség után elviszik õket ünneplésképpen pizzázni. Ha a gyermekkel bármi baj történik, a „nyugatiak" az iskolát, a tantervet, a rendszert vádolják, a „keletiek" önmagukban keresik a hibát, és újult erõvel folytatják a gyakorlást.

 

Amy Chua megosztja kisebbik lánya zongoratanulásának drámai tapasztalatait. Lulu képtelen volt egy francia darabot megtanulni, sírt, toporzékolt. Édesanyja zongorához kényszerítette, négy-öt óráig fel sem kelhetett, nem ihatott, nem ehetett, nem mehetett ki vécére. Amikor végül elsajátította a mûvet, a siker boldog örömmel és önbizalommal töltötte el. A szerzõ egyik lánya sem készül zenésznek, sõt édesanyjuk állítja, hogy pályaválasztásukba nem kíván beleszólni.

A „nyugati" szülõk, akik folyton a lelki problémák, az önérzet miatt aggódnak, azzal teszik tönkre gyermekeiket, hogy leszállítják a színvonalat, és elhitetik velük, hogy nem baj, ha többre nem képesek. - mondja Amy Chua.

A kínai mamákat igazságtalanul erõszakos, érzéketlen szörnyetegeknek tartják, de a szerzõ szerint a szigorú követelményrendszer felállításával többet törõdnek gyermekeikkel, mint nyugati társaik.

A szerzõ a kétfajta szülõi módszer különbségeit így összegzi: „A nyugati szülõk próbálják tiszteletben tartani gyermekeik egyéniségét, arra bátorítják õket, hogy szenvedélyüknek hódoljanak, támogatják döntéseiket, elhalmozzák õket pozitív megerõsítéssel, kényeztetõ környezettel. A kínaiak ezzel szemben úgy vélik, hogy a legjobb módszer a gyermek megvédésére, ha felkészítik õket a jövõre, hagyják, hogy meglássák, mire képesek, különféle készségeket fejlesztenek ki bennük, munkamorálra tanítják õket, és ezzel erõsítik meg önbizalmukat."

Miközben az amerikaiak a könyv túlzásait a legkeményebb kritikával illetik, és nem kívánják a tigrisanyákat példaként tekinteni, kénytelenek elismerni, hogy a nyugati típusú nevelés gyenge pontjaira mutatott rá a szerzõ. Bizonyos intelmeket meg kell szívlelniük, ha nem akarják, hogy az amerikai gyerekek szellemi szintje tovább süllyedjen, és hogy Bill Gates jóslata beváljon: a jelenlegi neveléssel minõségi munkát Amerikában képtelenek lesznek amerikaiak elvégezni.

Balla Eszter


Forrás: http://hetivalasz.hu/vilag/a-tigrisanyake-a-jovo-35513/
KAPCSOLÓDÓ LINKEK

Nyelv

Magyar English Deutsch

Legfrissebb

Csaba Atya
Design és programozás: www.webuzem.hu