Vendégségbe jön a Kolozsvári Magyar Opera és a Krétakör

2012-03-06 18:46

Különleges vendégjátékokra várja a nagyérdemût a marosvásárhelyi színház, a Kolozsvári Magyar Opera olasz nyelvû operával, a budapesti Krétakör pedig erdélyi gyerekszereplõkkel mutat be egy elõadást. Mindkét vendégjátékot március közepén láthatja a közönség. Az olasz nyelvû operát román és magyar nyelven feliratozzák.

kolozsvari_magyar_opera_alarcosbal_b
Az opera ritka vendég marosvásárhelyi színpadon, ezúttal azonban a Kolozsvári Magyar Opera Álarcosbálját bérletes vendégelõadásként hirdette meg a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház. A mecénás és bemutató bérletek tulajdonosai nézhetik meg a március 12-én sorra kerülõ Verdi-operát, az Álarcosbált. Egyeztetési nehézségek miatt egyszer játsszák az elõadást Marosvásárhelyen – tudtuk meg a Nemzeti irodalomi titkárától, Kiss Éva Evelyntõl, így érdemes igyekezni a jegyvásárlással a nem bérletes operakedvelõknek is.

A Kolozsvári Magyar Opera elõadását a mai magyar színjátszás egyik legmeghatározóbb rendezõegyénisége, Ascher Tamás, a budapesti Színház- és Filmmûvészeti Egyetem rektora rendezte, az operát a kolozsvári születésû népszerû zeneszerzõ, operarendezõ, Selmeczi György vezényeli. Az operát román és magyar nyelven is feliratozzák, így nyelvi akadálya nem lesz a megtekintésnek.

Trilógia: film, opera, színdarab

Pár nappal a Kolozsvári Opera vendégjátéka utána a budapesti Krétakör érkezik A papnõ címû elõadással Marosvásárhelyre. A produkciójuk azért is különleges mert 14 erdélyi diák szerepel a darabban – tudjuk meg az elõadás rendezõasszisztensétõl, Juhász Bálinttól. A március 14-én sorra kerülõ elõadás a Krétakör saját produkciója, õk találták ki, õk írták. Az elõadás egy trilógia harmadik része. A Krízis trilógia a Gát család története: az egyes részekben a család három tagját különbözõ elõadómûvészeti formákban mutatják be. Az elsõ rész a tizennyolc éves fiú, Gát Balázs álomszerû utazása/felnõtté válási kísérlete egy filmben, a második részben a családfõ, a 45 éves gyermekpszichiáter, Gát Gyula története bontakozik ki kamaraopera formájában, a harmadik rész – ezt láthatja a vásárhelyi közönség – színdarab, az anya, Gát Lilla története. A papnõ címû elõadásban az egykoron ünnepelt fõvárosi színésznõ egy Budapesttõl távoli magyar falu elkötelezett drámapedagógusaként dolgozik, az õ története az elõadás. Mivel a Krétakör – régen színház volt, ma már inkább produkciós iroda – a távoli magyar falu iskolájába távoli gyerekeket keresett, így Erdélybe jöttek.

Erdélyi gyerekek magyarországi darabban

A színházi elõadás diákszereplõit a sepsiszentgyörgyi Osonó Színházmûhely bevonásával romániai magyar diákszínjátszó csoportok körében meghirdetett program során választották ki, az elõadást pedig innovatív színház-pedagógiai eszközök alkalmazásával hozzák létre.

kretakor_a_papno_jelenet_bHargita, Kovászna és Brassó megyei szereplõk kerültek az elõadásba

Sepsiszentgyörgyön egy tábor keretében választottak ki 50 gyerekbõl 14-et a darabba. Hargita, Kovászna és Brassó megyei szereplõk kerültek az elõadásba, akikkel Angyaloson próbáltak és forgatták le az elõadáshoz szükséges filmjeleneteket is, majd végül õsszel Budapesten egy hetes fõpróbaidõszak és 5 elõadás következett.

Csíkszeredában és Vásárhelyen

Kérdésünkre a darab rendezõasszisztense elárulta, nem kis szervezési munkát igényelt, hogy a határon túli szereplõket összehozzák egy darabba. „Bonyolult szervezési kérdés volt, fõleg azért, mert volt több olyan hátrányos  környezetbõl érkezõ gyerek, akiknek a hivatalos papírjai sem voltak rendben, tehát rengeteg utánajárást igényelt, hogy egyáltalán legyen személyije például. Nagyon vegyes szociális háttérbõl jönnek a gyerekek: van, aki mûvészeti képzésben részesül Sepsiszentgyörgyön, van aki Böjte Csaba tusnádfürdõi árvaházában lakik” – jegyezte meg Juhász Bálint.

Az elõadást két erdélyi településen mutatják be, március 13-án a Csíki Játékszínben, majd a Marosvásárhelyi Nemzeti színpadán. A produkcióval késõbb ismét a budapesti nagyérdemû találkozhat, de május folyamán külföldi fesztiválokra is elviszik az elõadást, Belgiumban, Litvániában és Ausztriában láthatják majd.

Szász Cs. Emese

Forrás: http://szekelyhon.ro/magazin/vendegsegbe-jon-a-kolozsvari-magyar-opera-es-a-kretakor
KAPCSOLÓDÓ LINKEK

Nyelv

Magyar English Deutsch

Legfrissebb

Csaba Atya
Design és programozás: www.webuzem.hu